İnsan ve Toplum Bilimleri Fakültesi

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık

Bölüm Hakkında

NEYİ AMAÇLIYORUZ?
İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü sahip olduğu ve sürekli geliştirdiği öğretim programıyla, teknoloji ve bilgi çağında sürekli yenilenen ve gelişen çevirmen rollerine adapte olabilen ve çok yönlü çeviri hizmeti verebilecek bilgi ve becerilerle donatılmış çevirmenler yetiştirmeyi amaçlamaktadır. Programında yer alan hem sözlü hem yazılı çeviri teorik bilgi ve pratik uygulamaları içeren genel alan derslerinin yanında, medya çevirisi, tıp çevirisi, teknik çeviri, edebi çeviri ve çeviri teknolojileri gibi özel alan dersleri de yer almaktadır. Özel alan dersleri modern konferans çevirmenliği ekipmanlarıyla donatılmış Simultane Çeviri laboratuvarında işlenmektedir. 

BİZ KİMİZ?
Bizler, sizlerin entelektüel ve kültürel gelişiminizi önemseyen, eğitim serüveninizde sizinle birlikte olmak arzusunda olan bir takımız. Bilimsel araştırmalar ışığında, sizlerle bilgi ve tecrübesini paylaşma heyecanını taşıyan bir ekibin parçalarıyız.

 

İSTİNYE'DE İNGİLİZCE MÜTERCİM VE TERCÜMANLIK

  • Programa entegre edilmiş zorunlu dersler ile mezun olduğunuzda İngilizce öğretimi konusunda alacağınız dersler sayesinde öğretmenlik mesleğini öğreneceksiniz. Bu sayede İngilizce öğretmenliği yapma ve bu alanda lisansüstü eğitime devam etme konusunda avantajınız olacak.
  • İngiliz Dili ve Edebiyatı bölümü ile %68 oranında ortak olan dersler sayesinde, herhangi bir ek ücret ödemeden yandal ve ÇAP imkanı elde edeceksiniz.
  • İkinci sınıfta zorunlu olarak alınan 2. yabancı dil; üçüncü sınıfta seçmeli olarak alınan 3. yabancı dil dersleri ile İspanyolca, İtalyanca, Almanca, Fransızca, Rusça, Çince veya Arapça öğrenme imkanına sahip olacaksınız.
  • Erasmus+ programı kapsamında İspanya, Polonya, İtalya, Fransa, Letonya, Litvanya, Romanya veya Kuzey Makedonya'da eğitim alma imkanı bulacaksınız.

MEZUNİYET SONRASI KARİYER FIRSATLARI

İngilizce Mütercim ve Tercümanlık Bölümü mezunları kazandıkları çok yönlü bilgi ve becerilerle özel ve devle sektöründe birçok alanda görev yapabilmektedirler. Bakanlıklar, adliye, çeviri büroları, noterlikler, medya kuruluşları, eğitim-öğretim kurumları, ticari müesseseler, sağlık kuruluşları, alışveriş merkezi ve siteleri, turizm şirketleri, konaklama ve ulaşım hizmeti veren kuruluşlar gibi birçok yerde yazılı ve sözlü çevirmenlik, editörlük, post-editörlük, öğretmenlik, iletişim ve müşteri hizmetleri yetkilisi gibi çok çeşitli görevleri yerine getirebilmektedirler.

Ayrıca lisans eğitimi boyunca aldıkları İngilizce Öğretmenliği ve İngiliz Dili ve Edebiyatı alan dersleri sayesinde Çeviribilim alanı yanında bu alanlarda da lisansüstü eğitime devam ederek akademisyenlik mesleğine de sahip olabilmektedirler.

 

ERASMUS KAPSAMINDA ANLAŞMAMIZ OLAN ÜNİVERSİTELER

- POLONYA

  • SWPS University of Social Sciences and Humanities
  • State University of Applied Sciences in Nowy Sacz

- İSPANYA

  • Universidad Europea del Atlántico

- İTALYA

  • University of Cagliari

- ÇEK CUMHURİYETİ

  • University of South Bohemia Ceske Budejovice

- FRANSA

  • ICES Catholic University of Vendee

- LETONYA

  • Baltic International Academy

- LİTVANYA

  • Vilnius University

- ROMANYA

  • Alexandru Ioan Cuza University of Iasi

- KUZEY MAKEDONYA

  • International Balkan University